Le Len

By JoCo December 5, 2007

Even with a RECENT NEW CHILD, Len still has the time to lovingly render this french fried zombie to go with Re: Vox Cerveaux:

null

Thanks Len!

Comments

BM says

This one surely needs to be sold as a limited edition print.

Len says

That can be arranged. Maybe not today. But this week for sure.

Demetrius says

How about Esperanto? (Someone correct my translator if it's wrong.)

rigardantaj: viaj cerboj

Saluton Tom, estas Bob, de la ofico malsupren la halo.
Estas agrable revidi vin amikon, Kiel havas vin est?
Aferoj estas bone por mi, sed Mi estas zombio nun.
Mi vere deziri vin ..us las nin enir*.
Mi pensas Min parolas por ĉiuj ni kiam mi diras min komprenas
Kial vi povus hezit submetiĝi niajn postulojn,
Sed ĉi tie "FYI" - vi estas ĉiuj ..os mort, ŝirkriado.

Ĉiuj ni volas far estas manĝ viaj cerboj
Ne estis postulema,
Tio estas neniu estas ..anta ..os manĝ via okuloj
Ĉiuj ni volas far estas manĝ via cerboj
Estis ĉe senmoviĝo ĉi tie,
Eble ni ..u kompromiso.
Se vi malfermas la pordon,
Nin tute aliros en kaj manĝi viajn cerbojn.

Mi ne volas "nitpick" Tom, sed estas ĉi tiu vere via plano -
Elspez via tuta vivo enŝlosita butikcentro?
Eble tio estas bone intertempe,
Sed iam vi estos el manĝaĵo kaj pafiloj,
Kaj vi devos far la voko.
Mi ne estas mir ..i vid vi ne havas opiniis, ke estas tra sufiĉa -
Vi neniam havis la survoje al ĉio, kio Pli granda bildo aĵo.
Sed Tom, jen kio Mi far,
Kaj Mi intenc manĝanta vi, malrapide.

Ĉiuj ni volas far estas manĝ viaj cerboj
Ne estis postulema,
Tio estas neniu estas ..anta ..os manĝ via okuloj
Ĉiuj ni volas far estas manĝ via cerboj
Estis ĉe senmoviĝo ĉi tie
Eble ni ..u kompromiso
Se vi malferm la pordo, Ni estos ĉiuj ven en kaj manĝ via cerboj

Mi volas help vin Tom, iel ajn mi povas.
Mi certe ŝati la vojon vin estas kunlabor kun mi.
Mi ne estas monstro Tom - bone, teknike Mi ...Mi est-as konjekt Mi ...

Mi est-as akiris alian renkontiĝoon Tom;
Eble nin povus volv ĝi supre.
Mi scias nin estos ating interkonsenton iel.
Dume Mi estos raporto reen al miaj kolegoj,
Kiu estas maĉ al la pordoj.
ŝajne ni estos tablo ĉi tiu intertempe.
Mi estas ĝoj al vid vi pren helpema kritiko bone
Mi dankas vin pro via tempo, Mi sci* nin ĉiuj estas okupata kiel la infero.
Kaj ni estos met ĉi tiu afero al lito,
Kiam Mi "bash" via kapo malferm.

Ĉiuj ni volas far estas manĝ viaj cerboj
Ne estis postulema,
Tio estas neniu estas ..anta ..os manĝ via okuloj
Ĉiuj ni volas far estas manĝ via cerboj
Estis ĉe senmoviĝo ĉi tie
Eble ni ..u kompromiso
Se vi malferm la pordo, Ni estos ĉiuj ven en kaj manĝ via cerboj

Paul says

Q. What did the theoretical physicist do when he became a zombie?
A. He went out looking for BRANES!
(If you don't get this joke, ask a physicist.)

Gle3nn says

All we want to do is eat some Brie....
Great picture again Len.

The song is most beautiful when heard in the original Welsh.
Pawb ni angen at gwna ydy bori 'ch hymenyddiau

jeremsoft says

very graphic!

Demetrius says

(If you don’t get this joke, ask a physicist.)

I am, at the same time, proud and embarrassed that my 14 year old son got this joke and I didn't. :)

Demetrius says

He is also correcting the Esperanto translation I posted of re: Your Brains... :)