<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Re: Vos Cerveaux</title>
	<atom:link href="http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Thu, 18 Mar 2010 22:51:04 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Sarah</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-2/#comment-472610</link>
		<dc:creator>Sarah</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 10 Dec 2009 21:46:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-472610</guid>
		<description>Ok so people have been asking for re-translations for this french song. I&#039;ve taken a little &quot;creative liberty&quot; since a direct translation doesn&#039;t make sense for anglophones.
 
Hi Tom, it’s Bob. I’m working real hard in the bottom office
Cool just checking on you, how are you?
For me it goes, except that I’ve become a zombie
I’d be really happy if you’d let us enter
I think I speak for the world
I can say I understand
We legitimately expected your reluctance
But this is urgent, you’re all going to burst, yelling

(Chorus) 
We just want to devour your brain
No this isn’t a stupid joke 
We won’t cut the eyes out of your head
We just want to devour your brain
We’re jammed here
Perhaps we can do a kind of compromise:
Open your door
Then we can nab you to devour your brain
 
I don’t want to quibble, Tom, but what are you really doing?
Spend the rest of your life in your office? 
You can maybe go on for now, but one day you will run out of food
…and extra ammunition 
It’s clear you come to realize the end 
This ambition, is truly what you’ve always lacked
But I have some for you 
I’ll devour you slowly

(Chorus) 

I would very much like to help you, Tom, one way or another
I actually appreciate our collaboration
I’m not a monster, Tom,
Finally, technically I am
Technically 

I have another meeting, Tom
We’ll put this away 
It’ll be easier to agree and finish this 
I will pass this to my new colleagues
Who are in the process of gnawing your door
We’ll deal with this later 
I’m happy to see you accept constructive criticism 
Despite this, you are overbooked 
I know it’s hell at the office 
We’ll fix that later
When I open up your head

(And the head! And the head! Alouette! Alouette! Argh!)

(Chorus)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ok so people have been asking for re-translations for this french song. I&#8217;ve taken a little &#8220;creative liberty&#8221; since a direct translation doesn&#8217;t make sense for anglophones.</p>
<p>Hi Tom, it’s Bob. I’m working real hard in the bottom office<br />
Cool just checking on you, how are you?<br />
For me it goes, except that I’ve become a zombie<br />
I’d be really happy if you’d let us enter<br />
I think I speak for the world<br />
I can say I understand<br />
We legitimately expected your reluctance<br />
But this is urgent, you’re all going to burst, yelling</p>
<p>(Chorus)<br />
We just want to devour your brain<br />
No this isn’t a stupid joke<br />
We won’t cut the eyes out of your head<br />
We just want to devour your brain<br />
We’re jammed here<br />
Perhaps we can do a kind of compromise:<br />
Open your door<br />
Then we can nab you to devour your brain</p>
<p>I don’t want to quibble, Tom, but what are you really doing?<br />
Spend the rest of your life in your office?<br />
You can maybe go on for now, but one day you will run out of food<br />
…and extra ammunition<br />
It’s clear you come to realize the end<br />
This ambition, is truly what you’ve always lacked<br />
But I have some for you<br />
I’ll devour you slowly</p>
<p>(Chorus) </p>
<p>I would very much like to help you, Tom, one way or another<br />
I actually appreciate our collaboration<br />
I’m not a monster, Tom,<br />
Finally, technically I am<br />
Technically </p>
<p>I have another meeting, Tom<br />
We’ll put this away<br />
It’ll be easier to agree and finish this<br />
I will pass this to my new colleagues<br />
Who are in the process of gnawing your door<br />
We’ll deal with this later<br />
I’m happy to see you accept constructive criticism<br />
Despite this, you are overbooked<br />
I know it’s hell at the office<br />
We’ll fix that later<br />
When I open up your head</p>
<p>(And the head! And the head! Alouette! Alouette! Argh!)</p>
<p>(Chorus)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: meliluc</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-2/#comment-360937</link>
		<dc:creator>meliluc</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 28 Feb 2009 21:47:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-360937</guid>
		<description>thanks, now I can share this great song with my &quot;not fluent&quot; friends

et l&#039;accent est génial !</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>thanks, now I can share this great song with my &#8220;not fluent&#8221; friends</p>
<p>et l&#8217;accent est génial !</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: mac givré</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-2/#comment-323135</link>
		<dc:creator>mac givré</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 18 Dec 2008 15:40:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-323135</guid>
		<description>Génial, tout simplement</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Génial, tout simplement</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: The GeekSpin &#187; Blog Archive &#187; GeekSpin 1: And So It Begins</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-2/#comment-166687</link>
		<dc:creator>The GeekSpin &#187; Blog Archive &#187; GeekSpin 1: And So It Begins</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Jan 2008 04:52:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-166687</guid>
		<description>[...] The first is &#8220;Jack Bauer&#8221; by The Great Luke Ski and the second is a very special version of Jonathan Coulton&#8217;s &#8220;re: Your Brains&#8221; [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] The first is &#8220;Jack Bauer&#8221; by The Great Luke Ski and the second is a very special version of Jonathan Coulton&#8217;s &#8220;re: Your Brains&#8221; [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: The_Dark</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-2/#comment-163684</link>
		<dc:creator>The_Dark</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 07 Jan 2008 01:53:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-163684</guid>
		<description>That was great! I barely know any French, but it was still awesome.

Someone should write a Spanish version... I&#039;d kill to hear that...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>That was great! I barely know any French, but it was still awesome.</p>
<p>Someone should write a Spanish version&#8230; I&#8217;d kill to hear that&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Erica</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-2/#comment-163633</link>
		<dc:creator>Erica</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 06 Jan 2008 19:35:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-163633</guid>
		<description>Merci Uncle Jon, Merci...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Merci Uncle Jon, Merci&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Chevalier Bayard</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-2/#comment-157987</link>
		<dc:creator>Chevalier Bayard</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 00:55:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-157987</guid>
		<description>Awesome work !!

Chapeau bas monsieur ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Awesome work !!</p>
<p>Chapeau bas monsieur <img src='http://www.jonathancoulton.com/wordpress/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Angelastic</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-2/#comment-157938</link>
		<dc:creator>Angelastic</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 10 Dec 2007 20:11:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-157938</guid>
		<description>Maybe it&#039;s just that new song glow or the cute accent (well, I wouldn&#039;t know, I don&#039;t speak French natively either, but it sounds like a cute accent to me), but I think this is even more awesome than the original... I hope it will convince more people here in Geneva to request a concert. Bravo Jeremsoft (Have you ever read &#039;Le tombeau de Marot: In Praise of the Music of Language&#039;?) and JoCo.

Now for the Japanese version... I bet the http://www.japlishpodcast.com/ guys will help.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Maybe it&#8217;s just that new song glow or the cute accent (well, I wouldn&#8217;t know, I don&#8217;t speak French natively either, but it sounds like a cute accent to me), but I think this is even more awesome than the original&#8230; I hope it will convince more people here in Geneva to request a concert. Bravo Jeremsoft (Have you ever read &#8216;Le tombeau de Marot: In Praise of the Music of Language&#8217;?) and JoCo.</p>
<p>Now for the Japanese version&#8230; I bet the <a href="http://www.japlishpodcast.com/" rel="nofollow">http://www.japlishpodcast.com/</a> guys will help.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: electric desire</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-2/#comment-157450</link>
		<dc:creator>electric desire</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Dec 2007 02:00:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-157450</guid>
		<description>As someone who teaches elementary French, and wonders why oh why don&#039;t my students get that this language is neat, this really made my day. Thank you for making a very long week end on a high note (so to speak).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>As someone who teaches elementary French, and wonders why oh why don&#8217;t my students get that this language is neat, this really made my day. Thank you for making a very long week end on a high note (so to speak).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Guinness</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-2/#comment-156657</link>
		<dc:creator>Guinness</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 05 Dec 2007 15:34:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-156657</guid>
		<description>Well done, jerem :)

and what a great result ! Excellent pronunciation, probably the best i ever heared for a non french speaking person !</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Well done, jerem <img src='http://www.jonathancoulton.com/wordpress/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>and what a great result ! Excellent pronunciation, probably the best i ever heared for a non french speaking person !</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: JP</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-2/#comment-156448</link>
		<dc:creator>JP</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 04 Dec 2007 14:11:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-156448</guid>
		<description>Happy birthday dude. :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Happy birthday dude. <img src='http://www.jonathancoulton.com/wordpress/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: jeremsoft</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-2/#comment-156417</link>
		<dc:creator>jeremsoft</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 04 Dec 2007 09:52:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-156417</guid>
		<description>&quot;song stuck in my head for days IN A LANGUAGE I CAN’T SPEAK!!!&quot;
ahahah...its exactly what think the rest of the world with the hegemony of english music...sweet revenge...:P</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;song stuck in my head for days IN A LANGUAGE I CAN’T SPEAK!!!&#8221;<br />
ahahah&#8230;its exactly what think the rest of the world with the hegemony of english music&#8230;sweet revenge&#8230;:P</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: jack</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-2/#comment-156395</link>
		<dc:creator>jack</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 04 Dec 2007 06:40:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-156395</guid>
		<description>The only thing worse (better?) than having *yet another* JoCo song stuck in my head for days and days is having a JoCo song stuck in my head for days IN A LANGUAGE I CAN&#039;T SPEAK!!! Wow, this is going to be a rough week.

Happy Birthday, Jonathan.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The only thing worse (better?) than having *yet another* JoCo song stuck in my head for days and days is having a JoCo song stuck in my head for days IN A LANGUAGE I CAN&#8217;T SPEAK!!! Wow, this is going to be a rough week.</p>
<p>Happy Birthday, Jonathan.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jonnie Geetahr</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-2/#comment-156332</link>
		<dc:creator>Jonnie Geetahr</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 03 Dec 2007 20:52:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-156332</guid>
		<description>This is surreally awesome. I wish I had this to use back in my ol&#039; language lab days in college! Thanks, Jon.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This is surreally awesome. I wish I had this to use back in my ol&#8217; language lab days in college! Thanks, Jon.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Justin</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-2/#comment-156318</link>
		<dc:creator>Justin</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 03 Dec 2007 19:31:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-156318</guid>
		<description>That&#039;s awesome! I love it!

And just in case no one&#039;s brought this to your attention: &lt;a href=&quot;http://sluggy.com/daily.php?date=071203&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;&quot;All we want to do is study your brains.&quot;&lt;/a&gt; -Sluggy Freelance</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>That&#8217;s awesome! I love it!</p>
<p>And just in case no one&#8217;s brought this to your attention: <a href="http://sluggy.com/daily.php?date=071203" rel="nofollow">&#8220;All we want to do is study your brains.&#8221;</a> -Sluggy Freelance</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Janet</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-2/#comment-156290</link>
		<dc:creator>Janet</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 03 Dec 2007 14:48:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-156290</guid>
		<description>Oh no, nowhere close.  Consider  October 15, 2007 (Still Alive); April 14, 2006 (Code Monkey) or October 14, 2005 (Baby Got Back).  Robots, Monkeys, and Anatomy 101 trump French brains, ca veut dire.  :-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oh no, nowhere close.  Consider  October 15, 2007 (Still Alive); April 14, 2006 (Code Monkey) or October 14, 2005 (Baby Got Back).  Robots, Monkeys, and Anatomy 101 trump French brains, ca veut dire.  <img src='http://www.jonathancoulton.com/wordpress/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Leigh</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-2/#comment-156288</link>
		<dc:creator>Leigh</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 03 Dec 2007 14:17:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-156288</guid>
		<description>Does this post win the prize for most comments ever?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Does this post win the prize for most comments ever?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Carrie</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-2/#comment-156242</link>
		<dc:creator>Carrie</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 03 Dec 2007 04:28:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-156242</guid>
		<description>I&#039;ve got a version in American Sign Language... kinda interesting if you ask me, but requires YouTube and I don&#039;t have time for that.  Lol. Loved the French!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;ve got a version in American Sign Language&#8230; kinda interesting if you ask me, but requires YouTube and I don&#8217;t have time for that.  Lol. Loved the French!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Random Stuff on Sunday Night &#171; Lunzie</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-2/#comment-156239</link>
		<dc:creator>Random Stuff on Sunday Night &#171; Lunzie</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 03 Dec 2007 04:12:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-156239</guid>
		<description>[...] Random Stuff on Sunday&#160;Night December 3, 2007 Filed under: family, life &#8212; lunzie @ 4:11 am    I&#8217;m listening to Jonathan Coulton&#8217;s &#8220;Re: Vos Cerveaux.&#8221; [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Random Stuff on Sunday&nbsp;Night December 3, 2007 Filed under: family, life &#8212; lunzie @ 4:11 am    I&#8217;m listening to Jonathan Coulton&#8217;s &#8220;Re: Vos Cerveaux.&#8221; [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Demetrius</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-2/#comment-156148</link>
		<dc:creator>Demetrius</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 02 Dec 2007 15:51:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-156148</guid>
		<description>&quot;Jack F Says: 
December 1st, 2007 at 11:20 pm

Brains just don’t taste the same in heavy sauce.&quot;

Yes.  The discriminating zombie prefers a nice Noisette Butter.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Jack F Says:<br />
December 1st, 2007 at 11:20 pm</p>
<p>Brains just don’t taste the same in heavy sauce.&#8221;</p>
<p>Yes.  The discriminating zombie prefers a nice Noisette Butter.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Gle3nn</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-2/#comment-156084</link>
		<dc:creator>Gle3nn</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 02 Dec 2007 04:32:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-156084</guid>
		<description>Happy Birthday! 

Happy JoCo Day!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Happy Birthday! </p>
<p>Happy JoCo Day!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jack F</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-2/#comment-156083</link>
		<dc:creator>Jack F</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 02 Dec 2007 04:20:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-156083</guid>
		<description>Brains just don&#039;t taste the same in heavy sauce.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Brains just don&#8217;t taste the same in heavy sauce.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: BucketHatBobby</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-2/#comment-156082</link>
		<dc:creator>BucketHatBobby</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 02 Dec 2007 04:05:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-156082</guid>
		<description>Can&#039;t wait for the Ukrainian version of &quot;Shop Vac&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Can&#8217;t wait for the Ukrainian version of &#8220;Shop Vac&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Thomas</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-2/#comment-156074</link>
		<dc:creator>Thomas</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 02 Dec 2007 02:51:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-156074</guid>
		<description>Um ... Bon Anniversaire!  Oui?  Oui.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Um &#8230; Bon Anniversaire!  Oui?  Oui.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Demetrius</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-2/#comment-156070</link>
		<dc:creator>Demetrius</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 02 Dec 2007 02:16:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-156070</guid>
		<description>Happy Birthday, JC!  - And, many returns of the day... Which you happen to share with my oldest brother - who is also a Jon! (well, John, anyway...)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Happy Birthday, JC!  &#8211; And, many returns of the day&#8230; Which you happen to share with my oldest brother &#8211; who is also a Jon! (well, John, anyway&#8230;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Katie o_O</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-2/#comment-156067</link>
		<dc:creator>Katie o_O</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 02 Dec 2007 01:31:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-156067</guid>
		<description>HAPPY BIRTHDAY Mr. Jonathan coulton! I just recently heard about your music and it&#039;s awesome, and you are a very talented musician and are amazing at your live shows :) I hope you have a great birthday!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>HAPPY BIRTHDAY Mr. Jonathan coulton! I just recently heard about your music and it&#8217;s awesome, and you are a very talented musician and are amazing at your live shows <img src='http://www.jonathancoulton.com/wordpress/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  I hope you have a great birthday!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Len</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-2/#comment-155995</link>
		<dc:creator>Len</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 Dec 2007 15:02:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-155995</guid>
		<description>Hey Happy Birthday! :)

I can&#039;t believe I am a month older than you.  I thought you were older than me. :(</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey Happy Birthday! <img src='http://www.jonathancoulton.com/wordpress/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>I can&#8217;t believe I am a month older than you.  I thought you were older than me. <img src='http://www.jonathancoulton.com/wordpress/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':(' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Venom</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-2/#comment-155993</link>
		<dc:creator>Venom</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 Dec 2007 14:57:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-155993</guid>
		<description>I have listen to your song on Wil Wheaton and it&#039;s great!

By the way, I&#039;m from Belgium, and I speak French as a native language also.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I have listen to your song on Wil Wheaton and it&#8217;s great!</p>
<p>By the way, I&#8217;m from Belgium, and I speak French as a native language also.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: randal</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-2/#comment-155992</link>
		<dc:creator>randal</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 Dec 2007 14:54:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-155992</guid>
		<description>Now if we can only get Celine Dion to do a cover version...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Now if we can only get Celine Dion to do a cover version&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Justin</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-2/#comment-155987</link>
		<dc:creator>Justin</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 Dec 2007 14:18:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-155987</guid>
		<description>Happy birthday, JoCo... 

Come have some cake.  It&#039;s so delicious and moist.

(^ you do know, of course, that you&#039;ll never live that line down.)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Happy birthday, JoCo&#8230; </p>
<p>Come have some cake.  It&#8217;s so delicious and moist.</p>
<p>(^ you do know, of course, that you&#8217;ll never live that line down.)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mike</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-2/#comment-155949</link>
		<dc:creator>Mike</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 Dec 2007 10:44:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-155949</guid>
		<description>Re: Vos Cerveaux is amazing! It really is!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Re: Vos Cerveaux is amazing! It really is!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Liza LS</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-2/#comment-155932</link>
		<dc:creator>Liza LS</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 Dec 2007 08:21:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-155932</guid>
		<description>Viva you, indeed, JoCo!  And a happy birthday, too!

^_^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Viva you, indeed, JoCo!  And a happy birthday, too!</p>
<p>^_^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ben</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-2/#comment-155918</link>
		<dc:creator>Ben</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 Dec 2007 05:48:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-155918</guid>
		<description>Bonne anniversaire, JoCo!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bonne anniversaire, JoCo!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: WTL</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-2/#comment-155915</link>
		<dc:creator>WTL</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 Dec 2007 05:15:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-155915</guid>
		<description>This is pricelessly awesome!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This is pricelessly awesome!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Kaethe</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-2/#comment-155897</link>
		<dc:creator>Kaethe</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 Dec 2007 02:29:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-155897</guid>
		<description>And I have copies of the Beatles in German.  I wish they had recorded more, but they had so many problems with the pronounciation they only did the two.  It&#039;s a pitty, they sound better in German, too.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>And I have copies of the Beatles in German.  I wish they had recorded more, but they had so many problems with the pronounciation they only did the two.  It&#8217;s a pitty, they sound better in German, too.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Kaethe</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-2/#comment-155896</link>
		<dc:creator>Kaethe</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 Dec 2007 02:28:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-155896</guid>
		<description>That makes me so happy : )</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>That makes me so happy : )</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Len</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-2/#comment-155887</link>
		<dc:creator>Len</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 Dec 2007 01:26:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-155887</guid>
		<description>That was awesome.  I forsee myself drawing some french zombies in the near future. :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>That was awesome.  I forsee myself drawing some french zombies in the near future. <img src='http://www.jonathancoulton.com/wordpress/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: brady</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-1/#comment-155882</link>
		<dc:creator>brady</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 Dec 2007 00:47:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-155882</guid>
		<description>Excellent as always!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Excellent as always!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jim</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-1/#comment-155876</link>
		<dc:creator>Jim</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Nov 2007 23:52:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-155876</guid>
		<description>Translate this back to English and we get...

&quot;It just wants you to puff the brain&quot;

... wait.. what?

http://www.google.com/translate?u=http%3A%2F%2Fwww.jonathancoulton.com%2Fsongdetails%2FRe%2520Vos%2520Cerveaux&amp;langpair=fr%7Cen&amp;hl=en&amp;ie=UTF8</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Translate this back to English and we get&#8230;</p>
<p>&#8220;It just wants you to puff the brain&#8221;</p>
<p>&#8230; wait.. what?</p>
<p><a href="http://www.google.com/translate?u=http%3A%2F%2Fwww.jonathancoulton.com%2Fsongdetails%2FRe%2520Vos%2520Cerveaux&amp;langpair=fr%7Cen&amp;hl=en&amp;ie=UTF8" rel="nofollow">http://www.google.com/translate?u=http%3A%2F%2Fwww.jonathancoulton.com%2Fsongdetails%2FRe%2520Vos%2520Cerveaux&amp;langpair=fr%7Cen&amp;hl=en&amp;ie=UTF8</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Florian</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-1/#comment-155866</link>
		<dc:creator>Florian</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Nov 2007 22:41:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-155866</guid>
		<description>Ehm, I meant German about the Beatles songs I referred to, I know this is French ;-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ehm, I meant German about the Beatles songs I referred to, I know this is French <img src='http://www.jonathancoulton.com/wordpress/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Florian</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-1/#comment-155865</link>
		<dc:creator>Florian</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Nov 2007 22:41:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-155865</guid>
		<description>Awesome song, the idea reminds of what the Beatles did with &quot;Komm, gib mir deine Hand&quot; and &quot;Sie liebt dich&quot;. I don&#039;t speak German that well, but if the translation is good, it can have a very catchy quality (sometimes even more so). Very cool.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Awesome song, the idea reminds of what the Beatles did with &#8220;Komm, gib mir deine Hand&#8221; and &#8220;Sie liebt dich&#8221;. I don&#8217;t speak German that well, but if the translation is good, it can have a very catchy quality (sometimes even more so). Very cool.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Roman V</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-1/#comment-155860</link>
		<dc:creator>Roman V</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Nov 2007 21:43:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-155860</guid>
		<description>http://icanhascheezburger.com/2007/11/27/zombie-kiteh-want-brainz/

Oh and happy early birthday, Jonathan.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://icanhascheezburger.com/2007/11/27/zombie-kiteh-want-brainz/" rel="nofollow">http://icanhascheezburger.com/2007/11/27/zombie-kiteh-want-brainz/</a></p>
<p>Oh and happy early birthday, Jonathan.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Stephane D.</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-1/#comment-155852</link>
		<dc:creator>Stephane D.</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Nov 2007 20:35:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-155852</guid>
		<description>Hahahahah...  &quot;Et la tete!  Et la tete!&quot;... Hahahaha. 

I needed a few listens to recalibrate my brain to understand the accent. (It&#039;s closer to the European-french pronunciation to the Canadian-French pronunciation.  Some expressions are also not used in Canadian-French which is another reason for my brain-recalibration to occur. It&#039;s akin to North-American English vs U.K. English. :P)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hahahahah&#8230;  &#8220;Et la tete!  Et la tete!&#8221;&#8230; Hahahaha. </p>
<p>I needed a few listens to recalibrate my brain to understand the accent. (It&#8217;s closer to the European-french pronunciation to the Canadian-French pronunciation.  Some expressions are also not used in Canadian-French which is another reason for my brain-recalibration to occur. It&#8217;s akin to North-American English vs U.K. English. <img src='http://www.jonathancoulton.com/wordpress/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':P' class='wp-smiley' /> )</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Q-gyver</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-1/#comment-155850</link>
		<dc:creator>Q-gyver</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Nov 2007 20:24:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-155850</guid>
		<description>Now we&#039;ve successfully won over Canada!
I say &quot;ON TO MEXICO!!!&quot;

Also, even if you don&#039;t speak French at all, it&#039;s still really cool.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Now we&#8217;ve successfully won over Canada!<br />
I say &#8220;ON TO MEXICO!!!&#8221;</p>
<p>Also, even if you don&#8217;t speak French at all, it&#8217;s still really cool.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Yngve</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-1/#comment-155849</link>
		<dc:creator>Yngve</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Nov 2007 20:12:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-155849</guid>
		<description>I don&#039;t speak a word of French, and it is still so, so awesome.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I don&#8217;t speak a word of French, and it is still so, so awesome.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Paul</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-1/#comment-155848</link>
		<dc:creator>Paul</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Nov 2007 20:10:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-155848</guid>
		<description>It&#039;s like Inspector Clouseau came back from the grave, as a zombie!  Mon Dieu.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It&#8217;s like Inspector Clouseau came back from the grave, as a zombie!  Mon Dieu.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: LoonieBin</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-1/#comment-155845</link>
		<dc:creator>LoonieBin</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Nov 2007 19:46:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-155845</guid>
		<description>Oh man...I took French Immersion from kindergarten to grade nine (bastards canceled high school French, except the mickey-mouse second language classes) and your pronunciation and accent are better. Though it didn&#039;t quite rhyme, that&#039;s unbelievably well translated, except a couple parts could&#039;ve been done better...For the benefit of those who don&#039;t speak French, I&#039;ll write down these lyrics in English. Maybe under user content somewhere...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oh man&#8230;I took French Immersion from kindergarten to grade nine (bastards canceled high school French, except the mickey-mouse second language classes) and your pronunciation and accent are better. Though it didn&#8217;t quite rhyme, that&#8217;s unbelievably well translated, except a couple parts could&#8217;ve been done better&#8230;For the benefit of those who don&#8217;t speak French, I&#8217;ll write down these lyrics in English. Maybe under user content somewhere&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Chris Radcliff</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-1/#comment-155842</link>
		<dc:creator>Chris Radcliff</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Nov 2007 19:31:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-155842</guid>
		<description>Great! Now people can sing along at the Paris concert. Zombies Sans Frontieres!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Great! Now people can sing along at the Paris concert. Zombies Sans Frontieres!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: andrine</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-1/#comment-155832</link>
		<dc:creator>andrine</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Nov 2007 18:53:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-155832</guid>
		<description>Tish!  I love it when you speak French!  Mwah!  -Gomez</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Tish!  I love it when you speak French!  Mwah!  -Gomez</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: patrick</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-1/#comment-155824</link>
		<dc:creator>patrick</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Nov 2007 17:53:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-155824</guid>
		<description>This will go down in history as the best song translation since 99 Luftballons! God, I&#039;m old...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This will go down in history as the best song translation since 99 Luftballons! God, I&#8217;m old&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: rhiannon</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-1/#comment-155822</link>
		<dc:creator>rhiannon</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Nov 2007 17:48:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-155822</guid>
		<description>How about a song in welsh? I&#039;m from wales... its a beautiful language! 
Rhiannon

www.myspace.com/ukrhi</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>How about a song in welsh? I&#8217;m from wales&#8230; its a beautiful language!<br />
Rhiannon</p>
<p><a href="http://www.myspace.com/ukrhi" rel="nofollow">http://www.myspace.com/ukrhi</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Will Hindmarch</title>
		<link>http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/comment-page-1/#comment-155820</link>
		<dc:creator>Will Hindmarch</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Nov 2007 17:35:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jonathancoulton.com/2007/11/29/re-vos-cerveaux/#comment-155820</guid>
		<description>You and Edith Piaf. That makes two. Oh, and Nouvelle Vague, I guess, but is she for real?

What is that very nice MP3 player you&#039;re using in this post?

Can we get you to do a song in Icelandic or Croatian, now?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>You and Edith Piaf. That makes two. Oh, and Nouvelle Vague, I guess, but is she for real?</p>
<p>What is that very nice MP3 player you&#8217;re using in this post?</p>
<p>Can we get you to do a song in Icelandic or Croatian, now?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
